Zahnpflege & Mundhygiene

La philosophie dentaire autour de vos dents

Zahn-Philosophie rund um deine Zähne

Dans le cadre de notre série de blogs sur la philosophie dentaire Nous vous avons déjà présenté les plus populaires idiomes dentaires présenté. Dans l'article de blog d'aujourd'hui, nous vous expliquons ce que signifient les dictons et métaphores « armé jusqu'aux dents », « œil pour œil, dent pour dent », « arracher la dent de quelqu'un » et « seulement pour la dent creuse ».

Phrases sur vos dents

Vous avez sûrement déjà vécu l’une des situations suivantes expressions du langage courant utilisé ou entendu :

  • Armé jusqu'aux dents
  • Œil pour œil, dent pour dent
  • Arracher une dent à quelqu'un
  • Uniquement pour la dent creuse


Phrase dentaire 6 : Armé jusqu'aux dents

Signification : Quelqu'un est équipé de nombreuses armes

Non seulement les cheveux mais aussi les dents sont considérés comme des symboles de la partie supérieure du corps. « Jusqu’aux dents » symbolise le corps tout entier. Armé jusqu'aux dents signifie donc un Une personne qui est équipée d’armes sur tout le corps.

De nos jours, cette expression n'est plus seulement utilisée pour l'armement au sens d'armes à feu réelles, mais aussi sur le plan intellectuel ou artisanal.

Proverbe sur les dents n°7 : Œil pour œil – dent pour dent

Signification : Rendre pareil avec pareil (Bible)

Le dicton « œil pour œil, dent pour dent » signifie que vous devez toujours traiter quelqu’un comme il vous traite. Donc, ce qui se ressemble doit toujours être rendu par ce qui se ressemble . Dans l'usage allemand, ce dicton a plus de connotations négatives que positives et est souvent utilisé en rapport avec la vengeance ou les représailles. Beaucoup de gens oublient que l’on peut aussi rendre la pareille par la pareille, dans un sens positif.

Cette expression trouve en fait son origine dans la Bible. Dans une longue liste de règles de régulation des dommages à appliquer en cas de litige, Moïse donne au peuple le conseil suivant : « Si un dommage supplémentaire a été causé, vous donnerez alors : vie pour vie, œil pour œil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied, marque pour marque, blessure pour blessure, meurtrissure pour meurtrissure... » (Exode 21:24)

Même si ces règles ressemblent aujourd’hui à de la vengeance et des représailles, elles offraient autrefois un certain degré de sécurité. Ces règles limitent l’étendue des représailles à une seule personne. La famille est toujours laissée de côté.

Phrase dentaire 8 : arracher une dent à quelqu'un

Signification : Dissuader quelqu'un d'une mauvaise idée

Quand vous arrachez une dent à quelqu’un, vous voulez dissuader d'une mauvaise idée ou notion . Cette expression familière mais très fréquemment utilisée compare une idée réaliste à une dent bien développée dont l’extraction serait incroyablement douloureuse. Dissuader les gens d’une idée ou d’un concept provoque également souvent une souffrance mentale.

Proverbe sur les dents 9 : Seulement pour les dents creuses

Signification : Trop peu de nourriture/Un repas trop petit !

Vous avez probablement déjà entendu l’expression « pour la dent creuse ». Utilisée de manière plus décontractée, cette expression signifie peu de nourriture. Une petite partie remplira la dent creuse après consommation, mais pas l'estomac.

Pour éviter la dent creuse, nous vous recommandons de vous brosser les dents quotidiennement avec notre Brosse à dents à ultrasons emmi®-dent . Vous pouvez éliminer les dépôts révélateurs et la plaque dentaire avec notre Trouvez les comprimés de coloration des dents 2 tons Mira-Dent .


En lire plus

Zahngesundheit und Sport
Ist deine Zahnfarbe genetisch vorbestimmt?